“你明白吗?”说成“Do you understand ?”,真的不礼貌_意思

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

但有时候这样转换而来的英文会因为不够婉转,说出来时会变成完全不同的意思,甚至很有可能引起外国朋友的误会! 比方说在生活里我们经常会说 ... 喜欢说英语 由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高( ),代表其在平台内的综合表现越好。

文章 总阅读 查看TA的文章> 评论 “你明白吗?”说成“Doyouunderstand?”,真的不礼貌 2018-11-0211:09



請為這篇文章評分?