大般若波羅蜜多經卷第四百二十五 - 隨意窩
文章推薦指數: 80 %
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,修行四念住乃至八聖道支,修行空解脫門、無相、無願解脫門,修行佛十力乃至十八佛不共法,修行 ...
大般若波羅蜜多經419-458大般若波羅蜜多經419-458日誌相簿影音好友名片
201801011824大般若波羅蜜多經卷第四百二十五?未分類
大般若波羅蜜多經卷第四百二十五
大唐三藏法師玄奘奉 詔譯
第二分帝釋品第二十五之一
爾時,於此三千大千堪忍世界,所有四大天王各與無量百千俱胝四大王眾天諸天子眾俱來集會,所有天帝各與無量百千俱胝三十三天諸天子眾俱來集會,所有蘇夜摩天王各與無量百千俱胝夜摩天諸天子眾俱來集會,所有珊睹史多天王各與無量百千俱胝睹史多天諸天子眾俱來集會,所有妙變化天王各與無量百千俱胝樂變化天諸天子眾俱來集會,所有自在天王各與無量百千俱胝他化自在天諸天子眾俱來集會,所有大梵天王各與無量百千俱胝諸梵天眾俱來集會,所有極光淨天各與無量百千俱胝第二靜慮天眾俱來集會,所有遍淨天各與無量百千俱胝第三靜慮天眾俱來集會,所有廣果天各與無量百千俱胝第四靜慮天眾俱來集會,所有色究竟天各與無量百千俱胝淨居天眾俱來集會。
是四大王天眾乃至淨居天眾所有淨業異熟身光比如來身所現常光,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,俱胝分不及一,百俱胝分不及一,千俱胝分不及一,百千俱胝分不及一,如是乃至數分、算分、計分、喻分乃至鄔波尼殺曇分亦不及一。
何以故?以如來身所現常光熾然(別本有作「燃」者)赫奕,於諸光中最尊最勝、最上最妙、無比無等、無上第一,蔽諸天光皆令不現,猶如燋炷對贍部金。
爾時,天帝釋白具壽善現言:「今此三千大千世界所有四大王眾天乃至淨居天皆來集會,欲聞尊者宣說般若波羅蜜多,唯願尊者知時為說。
尊者!何謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多?云何菩薩摩訶薩應住般若波羅蜜多?云何菩薩摩訶薩應學般若波羅蜜多?」
時,具壽善現告天帝釋言:「憍尸迦!汝等天眾諦聽!諦聽!善思念之!吾當承佛威神之力順如來意,為諸菩薩摩訶薩眾宣說般若波羅蜜多,如菩薩摩訶薩可於其中應如是住,應如是學。
憍尸迦!汝諸天等未發無上菩提心者今皆應發。
憍尸迦!諸有已入聲聞、獨覺正性離生,不復能發大菩提心。
何以故?憍尸迦!彼於生死已結界故。
此中若有能於無上正等菩提發心趣者,我亦隨喜。
何以故?憍尸迦!諸有勝人應求勝法,我終不障他勝善品。
」
「憍尸迦!汝問『何謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多?』者,汝等諦聽!吾當為說。
」
「憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,思惟色乃至識若無常、若苦、若無我、若空、若如病、若如癰、若如箭、若如瘡、若熱惱、若逼切、若敗壞、若衰朽、若變動、若速滅、若可畏、若可厭、若有災、若有橫、若有疫、若有癘、若不安隱、若不可保信,思惟眼處乃至意處,思惟色處乃至法處,思惟眼界乃至意界,思惟色界乃至法界,思惟眼識界乃至意識界,思惟眼觸乃至意觸,思惟眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受,思惟地界乃至識界,亦復如是。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,思惟色乃至識若寂靜、若遠離、若無生、若無滅、若無染、若無淨、若無作、若無為,思惟眼處乃至意處,思惟色處乃至法處,思惟眼界乃至意界,思惟色界乃至法界,思惟眼識界乃至意識界,思惟眼觸乃至意觸,思惟眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受,思惟地界乃至識界,亦復如是。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,思惟無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六處,六處緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死乃至純大苦蘊集;以無所得而為方便,思惟無明滅故行滅,行滅故識滅,識滅故名色滅,名色滅故六處滅,六處滅故觸滅,觸滅故受滅,受滅故愛滅,愛滅故取滅,取滅故有滅,有滅故生滅,生滅故老死乃至純大苦蘊滅。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,安住內空乃至無性自性空,安住真如、法界、實際、不思議界、安隱界等。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,修行四念住乃至八聖道支,修行空解脫門、無相、無願解脫門,修行佛十力乃至十八佛不共法,修行一切三摩地門、陀羅尼門,修行一切智、道相智、一切相智。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩發一切智智相應之心,以無所得而為方便,修行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。
憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
「復次,憍尸迦!若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時作如是觀:『唯有諸法互相滋潤、互相增長、互相圓滿,思惟校計無我、我所。
』復作是觀:『諸菩薩摩訶薩迴向心不與菩提心和合,菩提心亦不與迴向心和合,謂菩薩摩訶薩迴向心於菩提心中無所有不可得,菩提心於迴向心中亦無所有不可得。
諸菩薩摩訶薩雖如實觀諸法,而於諸法都無所見。
』憍尸迦!是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
時,天帝釋問善現言:「云何菩薩摩訶薩迴向心不與菩提心和合,菩提心亦不與迴向心和合?云何菩薩摩訶薩迴向心於菩提心中無所有不可得,菩提心於迴向心中亦無所有不可得?」
善現答言:「憍尸迦!諸菩薩摩訶薩迴向心則非心,菩提心亦非心;不應非心迴向非心,心亦不應迴向非心;非心不應迴向於心,心亦不應迴向於心。
何以故?憍尸迦!非心即是不可思議,不可思議即是非心,如是二種俱無所有,無所有中無迴向義。
憍尸迦!心無自性,心性無故心所亦無;心及心所既無自性故,心亦無迴向心義。
憍尸迦!若作是觀,是謂菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。
」
爾時,世尊讚善現曰:「善哉!善哉!汝善能為諸菩薩摩訶薩宣說般若波羅蜜多,亦善勸勵諸菩薩摩訶薩令生歡喜,勸修般若波羅蜜多。
」
具壽善現白言:「世尊!我既知恩不應不報。
何以故?過去如來、應、正等覺及諸弟子,為諸菩薩摩訶薩眾宣說六種波羅蜜多,示現教導讚勵慶喜,安撫建立令得究竟。
世尊爾時亦在中學,今證無上正等菩提,轉妙法輪利樂我等,故我今者應隨佛教,為諸菩薩摩訶薩眾宣說六種波羅蜜多,示現教導讚勵慶喜,安撫建立令得究竟,疾證無上正等菩提,是則名為報彼恩德。
」
爾時,具壽善現告天帝釋言:「憍尸迦!汝問『云何菩薩摩訶薩應住般若波羅蜜多?』者,汝等諦聽!吾當為說諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多,如所應住不應住相。
」
「憍尸迦!色色空,受、想、行、識受、想、行、識空,菩薩菩薩空。
若色空,若受、想、行、識空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!眼處眼處空,乃至意處意處空,菩薩菩薩空。
若眼處空,乃至若意處空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!色處色處空,乃至法處法處空,菩薩菩薩空。
若色處空,乃至若法處空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!眼界眼界空,乃至意界意界空,菩薩菩薩空。
若眼界空,乃至若意界空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!色界色界空,乃至法界法界空,菩薩菩薩空。
若色界空,乃至若法界空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!眼識界眼識界空,乃至意識界意識界空,菩薩菩薩空。
若眼識界空,乃至若意識界空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!眼觸眼觸空,乃至意觸意觸空,菩薩菩薩空。
若眼觸空,乃至若意觸空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!眼觸為緣所生諸受眼觸為緣所生諸受空,乃至意觸為緣所生諸受意觸為緣所生諸受空,菩薩菩薩空。
若眼觸為緣所生諸受空,乃至若意觸為緣所生諸受空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!地界地界空,乃至識界識界空,菩薩菩薩空。
若地界空,乃至若識界空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!無明無明空,乃至老死老死空,菩薩菩薩空。
若無明空,乃至若老死空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!無明滅無明滅空,乃至老死滅老死滅空,菩薩菩薩空。
若無明滅空,乃至若老死滅空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!布施波羅蜜多布施波羅蜜多空,乃至般若波羅蜜多般若波羅蜜多空,菩薩菩薩空。
若布施波羅蜜多空,乃至若般若波羅蜜多空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!內空內空空,乃至無性自性空無性自性空空,菩薩菩薩空。
若內空空,乃至若無性自性空空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!四念住四念住空,乃至十八佛不共法十八佛不共法空,菩薩菩薩空。
若四念住空,乃至若十八佛不共法空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!一切三摩地門一切三摩地門空,一切陀羅尼門一切陀羅尼門空,菩薩菩薩空。
若一切三摩地門空,若一切陀羅尼門空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!聲聞乘聲聞乘空,獨覺乘、無上乘獨覺乘、無上乘空,菩薩菩薩空。
若聲聞乘空,若獨覺乘、無上乘空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦:諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!預流預流空,乃至如來如來空,菩薩菩薩空。
若預流空,乃至若如來空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
「憍尸迦!一切智一切智空,道相智、一切相智道相智、一切相智空,菩薩菩薩空。
若一切智空,若道相智、一切相智空,若菩薩空,如是一切皆無二無二處。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多應如是住。
」
時,天帝釋問善現言:「云何菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時所不應住?」
善現答言:「憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住色,不應住受、想、行、識;不應住眼處,乃至不應住意處;不應住色處,乃至不應住法處;不應住眼界,乃至不應住意界;不應住色界,乃至不應住法界;不應住眼識界,乃至不應住意識界;不應住眼觸,乃至不應住意觸;不應住眼觸為緣所生諸受,乃至不應住意觸為緣所生諸受;不應住地界,乃至不應住識界;不應住無明,乃至不應住老死;不應住無明滅,乃至不應住老死滅;不應住布施波羅蜜多,乃至不應住般若波羅蜜多;不應住內空,乃至不應住無性自性空;不應住四念住,乃至不應住十八佛不共法;不應住一切三摩地門,不應住一切陀羅尼門;不應住聲聞乘,不應住獨覺乘、無上乘;不應住預流,乃至不應住如來;不應住一切智,不應住道相智、一切相智。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次,憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住此是色,乃至此是識;不應住此是眼處,乃至此是意處;不應住此是色處,乃至此是法處;不應住此是眼界,乃至此是意界;不應住此是色界,乃至此是法界;不應住此是眼識界,乃至此是意識界;不應住此是眼觸,乃至此是意觸;不應住此是眼觸為緣所生諸受,乃至此是意觸為緣所生諸受;不應住此是地界,乃至此是識界;不應住此是無明,乃至此是老死;不應住此是無明滅,乃至此是老死滅;不應住此是布施波羅蜜多,乃至此是般若波羅蜜多;不應住此是內空,乃至此是無性自性空;不應住此是四念住,乃至此是十八佛不共法;不應住此是一切三摩地門,此是一切陀羅尼門;不應住此是聲聞乘,此是獨覺乘、無上乘;不應住此是預流乃至此是如來;不應住此是一切智,此是道相智、一切相智。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住色乃至識若常若無常、若樂若苦、若我若無我、若淨若不淨、若空若不空、若寂靜若不寂靜、若遠離若不遠離;不應住眼處乃至意處,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住色處乃至法處,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住眼界乃至意界,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住色界乃至法界,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住眼識界乃至意識界,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住眼觸乃至意觸,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住地界乃至識界,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住無明乃至老死,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住無明滅乃至老死滅,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住內空乃至無性自性空,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住四念住乃至十八佛不共法,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住一切三摩地門、一切陀羅尼門,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住聲聞乘、獨覺乘、無上乘,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住預流乃至如來,若常若無常乃至若遠離若不遠離;不應住一切智、道相智、一切相智,若常若無常乃至若遠離若不遠離。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住預流果若有為所顯若無為所顯,不應住一來、不還、阿羅漢果、獨覺菩提、諸佛無上正等菩提若有為所顯若無為所顯。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住預流是福田,不應住一來、不還、阿羅漢、獨覺、菩薩、如來是福田。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住初地,乃至不應住第十地。
何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
所以者何?如是住者有動轉故。
」
「復次!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住初發心已便作是念:『我當圓滿布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多。
』不應住初發心已便作是念:『我當修行四念住乃至八聖道支。
』不應住初發心已便作是念:『我當修行空、無相、無願解脫門乃至十八佛不共法。
』不應住作是念:『我修加行既圓滿已當入菩薩正性離生。
』不應住作是念:『我已得入正性離生,當住菩薩不退轉地。
』不應住作是念:『我當圓滿菩薩五通。
』不應住作是念:『我住菩薩圓滿五通,常遊無量無數佛土,禮敬瞻仰供養承事諸佛世尊,聽聞正法、如理思惟、廣為他說。
』何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次,憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住作是念:『我當嚴淨如十方佛所居淨土。
』不應住作是念:『我當化作如十方佛所居淨土。
』不應住作是念:『我當成熟諸有情類,令證無上正等菩提、或般涅槃、或人天樂。
』不應住作是念:『我當往詣無量無數諸佛國土,供養恭敬、尊重讚歎諸佛世尊,復以無邊花香、瓔珞、寶幢、幡蓋、衣服、臥具、飲食、燈明、百千俱胝那庾多數天諸伎樂及無量種上妙珍財而為供養。
』不應住作是念:『我當安立無量無數無邊有情,令於無上正等菩提得不退轉。
』何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次,憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住作是念:『我當成辦清淨肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。
』不應住作是念:『我當成辦諸等持門,於諸等持自在遊戲。
』不應住作是念:『我當成辦諸總持門,於諸總持皆得自在。
』不應住作是念:『我當成辦如來十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。
』不應住作是念:『我當成辦三十二相、八十隨好所莊嚴身,令諸有情見者歡喜觀無厭倦,由斯證得利益安樂。
』何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
」
「復次,憍尸迦!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應住此是第八補特伽羅,此是隨信行,此是隨法行;不應住此是預流極七返有,此是家家,此是一間;不應住此是齊首補特伽羅,乃至壽盡煩惱方盡;不應住此是預流定不墮法,此是一來至此世間得盡苦際;不應住此是不還向,此是不還果,往彼方得般涅槃者;不應住此是阿羅漢,永盡後有,現在必入無餘涅槃;不應住此是獨覺;不應住此是如來、應、正等覺。
」
「不應住作是念:『我超聲聞、獨覺地已住菩薩地。
』不應住作是念:『我當具足一切智、道相智、一切相智,覺一切法一切相已,永斷一切煩惱纏結習氣相續。
』不應住作是念:『我當證得所求無上正等菩提,得成如來、應、正等覺,轉妙法輪作諸佛事,度脫無量無數有情,令得涅槃畢竟安樂。
』不應住作是念:『我當善修四神足已,安住如是殊勝等持,由此等持增上勢力,令我壽命如殑伽沙大劫而住。
』不應住作是念:『我當獲得壽量無邊。
』不應住作是念:『我當成就三十二相,是一一相百福莊嚴。
』不應住作是念:『我當成就八十隨好,是一一好有無數量希有勝事。
』」
「不應住作是念:『我當安住一嚴淨土,其土寬廣於十方面如殑伽沙世界之量。
』不應住作是念:『我當安坐一金剛座,其座廣大量等三千大千世界。
』不應住作是念:『我當居止大菩提樹,其樹高廣眾寶莊嚴,所出妙香,有情聞者貪、瞋、癡等心疾皆除,無量無邊身病亦癒。
諸有聞此菩提樹香,離諸聲聞、獨覺作意,必獲無上正等菩提。
』」
「不應住作是念:『願我當得嚴淨佛土,其土清淨,無色蘊名聲,無受、想、行、識蘊名聲;無眼處名聲,無耳、鼻、舌、身、意處名聲;無色處名聲,無聲、香、味、觸、法處名聲;無眼界名聲,無耳、鼻、舌、身、意界名聲;無色界名聲,無聲、香、味、觸、法界名聲;無眼識界名聲,無耳、鼻、舌、身、意識界名聲;無眼觸名聲,無耳、鼻、舌、身、意觸名聲;無眼觸為緣所生諸受名聲,無耳、鼻、舌、身、意觸為緣所生諸受名聲;無地界名聲,無水、火、風、空、識界名聲;無無明名聲,無行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死名聲;唯有布施波羅蜜多名聲,乃至唯有般若波羅蜜多名聲;唯有內空名聲,乃至唯有無性自性空名聲;唯有真如名聲,乃至唯有不思議界名聲;唯有四念住名聲,廣說乃至唯有十八佛不共法名聲;其中都無預流、一來、不還、阿羅漢、獨覺、異生等名聲,唯有菩薩摩訶薩、如來應正等覺等名聲。
』何以故?憍尸迦!如是住者有所得故。
所以者何?一切如來、應、正等覺證得無上正等菩提時,覺一切法都無所有;一切菩薩摩訶薩眾住不退轉地時,亦見諸法都無所有。
」
「憍尸迦!是為菩薩摩訶薩於般若波羅蜜多如所應住不應住相。
憍尸迦!諸菩薩摩訶薩於深般若波羅蜜多隨所應住不應住相,以無所得而為方便,應如是學。
」
爾時,舍利子作是念言:「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,於一切法不應住者,云何應住般若波羅蜜多?」
具壽善現知舍利子心之所念,便謂之曰:「於意云何?諸如來心為何所住?」
舍利子言:「諸如來心都無所住。
所以者何?善現!如來之心不住色,不住受、想、行、識;不住眼處,不住耳、鼻、舌、身、意處;不住色處,不住聲、香、味、觸、法處;不住眼界,不住耳、鼻、舌、身、意界;不住色界,不住聲、香、味、觸、法界;不住眼識界,不住耳、鼻、舌、身、意識界;不住眼觸,不住耳、鼻、舌、身、意觸;不住眼觸為緣所生諸受,不住耳、鼻、舌、身、意觸為緣所生諸受;不住有為界,不住無為界;不住四念住,廣說乃至不住十八佛不共法;不住一切智,不住道相智、一切相智。
何以故?以一切法不可得故。
如是,善現!如來之心於一切法都無所住亦非不住。
」
時,具壽善現謂舍利子言:「諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時亦復如是,雖住般若波羅蜜多,而同如來於一切法都無所住亦非不住。
所以者何?舍利子!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,雖住般若波羅蜜多,而於色非住非不住,乃至於一切相智亦非住非不住。
何以故?舍利子!以色等法無二相故。
舍利子!諸菩薩摩訶薩於深般若波羅蜜多,隨此非住非不住相,以無所得而為方便,應如是學。
」
爾時,會中有諸天子竊作是念:「諸藥叉等言詞咒句雖復隱密,而我等輩猶可了知;尊者善現於此般若波羅蜜多,雖以種種言詞顯示,而我等輩竟不能解!」
具壽善現知諸天子心之所念,便告彼言:「汝等天子於我所說不能解耶?」
諸天子言:「如是!如是!」
具壽善現復告彼言:「我曾於此甚深般若波羅蜜多相應義中不說一字,汝亦不聞,當何所解?何以故?諸天子!甚深般若波羅蜜多相應義中,文字言說皆遠離故,由此於中說者、聽者及能解者皆不可得,一切如來、應、正等覺所證無上正等菩提微妙甚深亦復如是。
」
「諸天子!如諸如來、應、正等覺化作化身,如是化身化作四眾,俱來集會而為說法。
於意云何?是中有實能說、能聽、能解者不?」
諸天子言:「不也!大德!」
善現告言:「如是,諸天子!一切法皆如化故,今於此甚深般若波羅蜜多相應義中,說者、聽者及能解者都不可得。
」
「諸天子!如人夢中夢見有佛為諸大眾宣說正法,於意云何?是中有實能說、能聽、能解者不?」
諸天子言:「不也!大德!」
善現告言:「如是,諸天子!一切法皆如夢故,今於此甚深般若波羅蜜多相應義中,說者、聽者及能解者都不可得。
」
「諸天子!如有二人處一山谷,各住一面讚佛、法、僧,俱時發響,於意云何?此二響聲能互相聞、互相解不?」
諸天子言:「不也!大德!」
善現告言:「如是!諸天子!一切法皆如響故,今於此甚深般若波羅蜜多相應義中,說者、聽者及能解者都不可得。
」
「諸天子!如巧幻師或彼弟子,於四衢道幻作四眾及一如來、應、正等覺,是幻如來、應、正等覺為幻四眾宣說正法,於意云何?是中有實說者、聽者、能解者不?」
諸天子言:「不也!大德!」
善現告言:「如是,諸天子!一切法皆如幻故,今於此甚深般若波羅蜜多相應義中,說者、聽者及能解者都不可得。
」
「諸天子!由此因緣,我曾於此甚深般若波羅蜜多相應義中不說一字,汝亦不聞,當何所解?」
大般若波羅蜜多經卷第四百二十五
火鳳凰/Xuite日誌/回應(0)/引用(0)沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則回應
加我為好友日誌相簿影音
全部展開|全部收合
關鍵字
huang.hjms's新文章大般若波羅蜜多經卷第四百五十八大般若波羅蜜多經卷第四百五十七大般若波羅蜜多經卷第四百五十六大般若波羅蜜多經卷第四百五十五大般若波羅蜜多經卷第四百五十四大般若波羅蜜多經卷第四百五十三大般若波羅蜜多經卷第四百五十二大般若波羅蜜多經卷第四百五十一大般若波羅蜜多經卷第四百五十大般若波羅蜜多經卷第四百四十九
huang.hjms's新回應沒有新回應!
大般若波羅蜜多經註音版(第二會)大般若波羅蜜多經注音卷398-440大般若波羅蜜多經398-418大般若波羅蜜多經459-478卷大般若波羅蜜多經419-458隨記貼馨研習
延伸文章資訊
- 1憍尸迦 - 秋鲜网
憍尸迦是什么意思?【佛学知识大辞典】提供在线佛学知识憍尸迦查询服务,相关内容采编自佛学大词典,丁福保佛学大词典,中国百科全书,英汉对照词典,三藏法数,佛学常见辞 ...
- 2帝释天(佛教神灵)_百度百科
其全名释提桓因陀罗(Śakro devānām indrah)合意即为“能够为天界诸神的主宰者“,即“能天帝”或“释天帝”,亦称因陀罗、憍尸迦、娑婆婆、千眼等。梵文汉译时为了符合汉语 ...
- 3【中台世界】佛典故事 一名無量義
佛陀告訴比丘:「釋提桓因有一世當人時為憍尸族人,以此因緣故名憍尸迦。」 比丘再度請示:「世尊!釋提桓因為何又稱舍脂鉢低?」佛陀回答:「有阿修羅女名叫舍脂,是 ...
- 4憍尸迦的解释和意思 - 佛学大辞典
憍尸迦. 摘自:丁福保佛学大词典. (天名)Kausika,又曰憍支迦。帝释之姓。杂阿含经四十曰:'比丘复白佛言:世尊何因何缘,释提桓因复名憍尸迦?
- 5帝释天的英文_帝释天的拼音(读音)_意思 - 英语入门
帝释天的拼音,读音,繁体,注音,火星文,平调拼音 ... devānām indrah)合意即为“能够为天界诸神的主宰者“,即“能天帝”或“释天帝”,亦称因陀罗、憍尸迦、娑婆婆、千眼等。