「檸檬做檸檬水」? 這些藝人的中文刺青讓人好尷尬!
文章推薦指數: 80 %
... 看中文內容,卻是「生活帶來您時檸檬做檸檬水」,讓人摸不著頭緒的句子,原來是翻譯自英文諺語:「「When Life Gives You Lemons, Make Lemonade. 回首頁 facebook Line Twitter 複製連結 ETtoday新聞雲│ 手機版│ETtoday星光雲APP│ 新聞訂閱
延伸文章資訊
- 1你的座右銘是什麼?來看看激勵人心的英文座右銘吧! - LINE ...
When life gives you lemons, make lemonade. – Anonymous. 當生命丟給你一顆檸檬,那就做杯檸檬汁吧!– 無名. 當你處在人生低谷時,這句話有能...
- 2When Life Gives You Lemons, Make Lemonade! - Ms. Liu 的 ...
When Life Gives You Lemons, Make Lemonade! ... 這是一句英語諺語。 字面意思是:當生命給你又酸又苦的檸檬時,你可以把它做成又甜又好喝的檸檬汁。 真正...
- 3輕鬆學英語‧英語輕鬆學「果」然別具含義(下) - 金門縣政府
好啦,檸檬也沒真的這麼「暗黑系」,還是有跟檸檬有關,但是正能量的句子,最常聽到的句子就是,When life gives you lemons, make lemonade! 如果你注意到的話,...
- 4When life gives you lemons, make lemonade 隨遇而安,苦中 ...
「When life gives you lemons, make lemonade」 的字面意思是「當生活給了你酸溜溜的檸檬時,就把它做成酸甜的檸檬汁吧」,它是一個英語諺語, ...
- 5When life gives you lemons... 最近很賽嗎? - Yo! MOE 線上英文
When life gives you lemons, make lemonade! 是一句相當正面的西方諺語, 當生命給你又酸又苦的檸檬時(意思是說人生常會遇到不如意的事)