阿娘的話-消失中的台語- # 092# 凡拄勢... | فيسبوك

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

(「勢面」是「情勢、局面」的意思。

甲:「我看沒影。

」 乙:「凡勢凡勢。

」 台語「凡勢」的意思是「有可能、無定著註2、可能是」;「凡勢凡勢」是待肯定意味的加強語氣。

انتقالإلىأقسامالصفحةالحاليةمساعدةمتعلقةبإمكانيةالوصولاضغطعلي‏‎alt‎‏+‏/‏لفتحهذهالقائمةفيسبوكالبريدالإلكترونيأوالهاتفكلمةالسرهلنسيتالحساب؟إنشاءحسابجديدأنتمحظورمؤقتاًأنتمحظورمؤقتاًيبدوأنككنتتسيءاستخدامهذهالميزةبسرعةالحركة.تمحظركمؤقتًامناستخدامها.العربيةEnglish(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)إنشاءحسابفيفيسبوكتسجيلالدخولMessengerFacebookLiteWatchالأماكنالألعابMarketplaceFacebookPayالوظائفOculusPortalInstagramBulletinمحليةحملاتجمعالتبرعاتالخدماتمركزمعلوماتالتصويتالمجموعاتحولإنشاءإعلانإنشاءصفحةالمطوّرونالوظائفالخصوصيةملفاتتعريفالارتباطAdChoicesالشروطمساعدةالإعداداتسجلالنشاطاتMeta©2021



請為這篇文章評分?