進口食品須貼妥中文標示始得輸入| 中央社訊息平台
文章推薦指數: 80 %
該總局進一步指出,自國外輸入食品之中文標示,應包含品名、內容物名稱及重量、容量、數量、有效日期、製造日期、國外生產廠商資訊及國內負責廠商資訊等, ... 中文新聞 | FocusTaiwan | フォーカス台湾 | 影音 全球視野 英文影音 | 行動裝置 iPhone iPad Android
延伸文章資訊
- 1食品標籤面面觀 - BSI
但難以中文標示者,. 得以國際通用文字或符號標示之。 Page 5. 5. • 食品或食品添加物係由同一公司所屬之 ...
- 2食品標示諮詢服務平台
非屬以上標示法規服務項目,例如廣告、文宣、健康食品、某成分是否屬食品原料、成分翻譯、食品添加物之使用範圍...等,請撥打衛生福利部食品藥物管理署諮詢 ...
- 3法規與公告查詢專區 - 食品標示諮詢服務平台
食品安全衛生管理法施行細則. ... 一、輸入食品或食品添加物之製造廠商名稱、地址,以中文標示之。但難以中文標示者,得以國際通用文字或符號標示之。
- 4食品標示及廣告管理
有容器或包裝之食品、食品添加物和食品用洗潔劑,應以中文及通用符號顯著標示下列事項於容器或包裝之上: 1. 品名. 食品之品名,應使用國家標準所定之名稱;無國家 ...
- 5一般食品標示規範 - 台灣優良農產品發展協會
食安法第22條: 一、食品及食品原料之容器或外包裝,應以中文及. 通用符號,明顯標示下列事項. 1.品名. 2.內容物名稱;其為二種以上混合物時,應依其含量多寡由.