來認識5個讓外國人感到奇怪、分不清楚,但在日本經常使用的 ...
文章推薦指數: 80 %
這兩個字讓英語為母語的人一頭霧水,想來想去都想不明白“OB” 和“OG”代表是什麼意思。
當日本人講到“OB”或“OG”,他們是在講畢業校友。
換句 ...
CLOSE
Home>語言>來認識5個讓外國人感到奇怪、分不清楚,但在日本經常使用的「和製英語」
像美國人有時後會在英語會話裡使用日文的一些單字像是“anime”(アニメ)或是“sushi”(寿司)。
但,這並不代表著他們在會話中確切使用所有“英語”單字和片語。
當
延伸文章資訊
- 1漫談和製英語- 修的部落格- udn部落格
這個字也可以當作形容詞用。這和我們「好久不見」的洋徑濱英語「 ...
- 2日文人超愛用!簡單記下這些「和製英語」就能走 ... - Live Japan
其它常見和製英語. 其它常見和製英語. 日語(對應英文或羅馬拼音)VS. 中文意思&正確英語說法 ...
- 3和製英語- 维基百科,自由的百科全书
在和製英語之中,有一部分的詞語被理解作日本方語的英語。甚至有英語教師採納大範圍的和製英語,挑起了英語混雜的傾向。另外,雖然認識到以片假名標記會使 ...
- 4日文人超愛用!簡單記下這些「和製英語」就能走遍日本 ...
- 5日文人超愛用!簡單記下這些「和製英語」就能走遍日本!
所以這回將介紹到日本觀光時常見的「和製英語」、中文以及正確的英語,下次在日本有疑問或是需求的話想必一定能夠派上用場的。