台灣與中國地址翻譯英文地址中翻英中國地址翻譯地址 ... - 隨意窩
文章推薦指數: 80 %
地址、姓名翻譯網 臺灣地址英譯、地址翻譯、3+2郵遞區號查詢、地址中翻英。
如果只想知道縣、市、區等地名的英文,不用路名以下的資料也能 ...
台灣地址中翻英 臺灣郵局英譯地址 中華郵政地址翻譯器。
網頁上附有漢字查拼音、國名對照表等相關連結。
地址、姓名翻譯網 臺灣地址英譯、地址翻譯、3+2郵遞區號查詢、地址中翻英。
如果只想知道縣、市、區等地名的英文,不用路名以下的資料也能翻,比郵局好用。
還附有姓名翻譯功能。
如果要寫機構名稱,上網去該機構查正式譯名,才不會
延伸文章資訊
- 1求助大陸地址英文翻譯 - 背包客棧
[中國港澳綜合]印象中中國地址的英文翻譯好像跟台灣不太一樣, 有人可以幫忙翻譯這個地址嗎? 河南省駐馬店市驛城區風光路第一人民醫院家屬院8 ...
- 2中國地址英譯| Yahoo奇摩知識+
中國地址英譯. 因為處處找不到翻譯的軟體. 麻煩請幫我翻譯下方地址. 廈門市同安區大同街道城西乙-3號綜合樓C1. 另外想請問是否有專門翻譯大陸地區地址的網站呢 ...
- 3台灣與中國地址翻譯英文地址中翻英中國地址翻譯地址 ... - 隨意窩
地址、姓名翻譯網 臺灣地址英譯、地址翻譯、3+2郵遞區號查詢、地址中翻英。如果只想知道縣、市、區等地名的英文,不用路名以下的資料也能 ...
- 4中文地址英譯 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務
本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 3. 部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○ ...
- 5台灣與中國地址翻譯英文地址中翻英 - 隨意窩
台灣地址中翻英臺灣郵局英譯地址中華郵政地址翻譯器。網頁上附有漢字查拼音、國名對照表等相關連結。 地址、姓名翻譯網臺灣地址英譯、地址翻譯、3+2郵遞 ...