「喜大普奔」等網絡新成語走紅的背後- 紐約時報中文網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

國際中國商業與經濟鏡頭科技科學健康教育文化風尚旅遊房地產觀點與評論文化中文中中英雙語雙語英文英AMYQIN2013年10月30日有一個習語也許可以用來形容習語在中國人書面傳統中的地位,那就是「堅定不移」,意思是「穩定堅強,毫不動搖」。

長期以來,這類表達方式的運用在中國一直被視為博學的標誌,特別是對經典固定詞組的運用,後者被稱為成語。

大多數成語僅包含四個字,但卻不遵從現代漢語的語法和詞法。

許多灰心喪氣的普通話學生會告訴你,如果對出處沒有了解的話,你往往弄不明白成語的涵義,而成語的出處往往是在基督降生之前的



請為這篇文章評分?