中國用語入侵!還記得「高清」「內存」台灣話怎麼說? | 鄉民 ...
文章推薦指數: 80 %
台灣是個很容易吸收外來文化的地方,經歷過崇洋、哈日、哈韓之後,中國的古裝劇也開始深受台灣人喜愛,《甄嬛傳》當紅時還曾出現一批自稱 ...
台灣是個很容易吸收外來文化的地方,經歷過崇洋、哈日、哈韓之後,中國的古裝劇也開始深受台灣人喜愛,《甄嬛傳》當紅時還曾出現一批自稱妃嬪的網友喊著「賤人就是矯情」。
而不管你多抗拒,不得不承認大陸用語,已經入侵了我們的日常生活。
電腦用語
支持:支援
屏幕:螢幕
內存:ram
視頻:影片
音頻:音檔
軟件:軟體
激活:啟用
信息:訊息
高清:高畫質
優化:最
延伸文章資訊
- 1常常脫口而出!這些都是中國用語,但你早已默默跟著說? | 鄉 ...
近幾年網路發達,透過網際媒體的傳播,讓收看中國綜藝節目或是戲劇的人越來越多,許多生活用語也跟著傳過來,許多用語因為發音琅琅上口超 ...
- 2原來「狂」、「網紅」都是對岸用語!你還記得這些詞在台灣都 ...
因為中國當局會對網路監控,並屏蔽刪除敏感議題。「河蟹」一詞又有封鎖、掩蓋負面消息、控制新聞和言論自由的意思,同時也有螃蟹「橫行霸道 ...
- 3中國大陸網路用語列表- Wikiwand
ZG:中共。中國共產黨縮寫的拼音簡寫。 ZZ:結合不同語境有如下含義:. 1. 轉載。 2. 政治。
- 4中國用語入侵!還記得「高清」「內存」台灣話怎麼說? | 鄉民 ...
台灣是個很容易吸收外來文化的地方,經歷過崇洋、哈日、哈韓之後,中國的古裝劇也開始深受台灣人喜愛,《甄嬛傳》當紅時還曾出現一批自稱 ...
- 5中國人與台灣人日常用語差異@ Boavista 資訊:: 隨意窩Xuite日誌
兩岸用語差異:兩岸要交流,旅行,因為兩國生活與文化的差異,導致很多用字有差異,若不懂用語恐造成不便,甚至產生誤會。台灣人要去中國旅行、工作、居住, ...