英文郵件的「附件」怎麼說?7個商務溝通正確用法一次學會
文章推薦指數: 80 %
As per our previous conversation, I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. Attached herewith please find the revised ... Togglenavigation 一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案訂閱制註冊成
延伸文章資訊
- 1「Attached please find...」:在寫英語商務e-mail 時,最好避免 ...
商務英語e-mail 往來,重得是流暢易讀及言簡意賅,有些用法對中文母語者來說 ... For your reference 這句話本身就是冗贅,講跟沒講差別不大, ...
- 2FYI & FYR的用法及差異... @ 腦衰弱工作室:: 痞客邦::
for your information = 提供給您的資訊。給你的這資料,可以拿來參考,並當作文件的內容。 F.Y.R : for your reference ...
- 3英文郵件常用的這幾個表達,你懂得用嗎? - 每日頭條
關於「隨函附上,見附件」這個用法,表達太多了!我喜歡哪個 ... 而for your reference 只有「供你參考」,沒有「請知悉」這個意思。 Enclosed ...
- 4FYI、FYR差在哪?這些英文縮寫弄錯你就糗大了! | 淘口袋 ...
FYI = for your information 供你參考 ... FYR = for your reference 供你參考 ... 來當作例如的意思,但其實這個用法是錯誤的喔,正確的用法...
- 5for your reference用法,大家都在找解答 訂房優惠報報
for your reference用法,大家都在找解答第1頁。foryourreference=供你參考。就是信件裡附的資料,只是給你參考,所以不一定跟你要做的事有關,也就是說這 ...