除了angry,“我很生气”还有哪些英语表达? - 手机搜狐网
文章推薦指數: 80 %
I was so mad at getting this kind of bum rap. 受这样的冤枉真让我非常生气。
annoyed [ə'nɔɪd]. 意思是:恼怒的;烦闷的.
英语四级六级备考
由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高(
),代表其在平台内的综合表现越好。
文章
总阅读
查看TA的文章>
评论
除了angry,“我很生气”还有哪些英语表达?
2017-10-0719:40
来源:英语四级六级备考
原标题:除了angry,“我很生气”还有哪些英语表达?
宝宝很生气,后果很严重!
除了angry,还有哪些单词可以表示“生气”呢?
先来说说表示“生气”的形容词吧!一共8个。
mad[mæd]
意思是:
adj.疯狂的;发疯的;愚蠢的;着迷的
n.狂怒
例句:
Iwassomadatgettingthiskindofbumrap.
受这样的冤枉真让我非常生气。
Iwassomadatgettingthiskindofbumrap.
受这样的冤枉真让我非常生气。
annoyed[ə'nɔɪd]
意思是:恼怒的;烦闷的
敲黑板:
annoyed,mad和angry都有“生气”的意思,它们的区别是?
三个词的区别主要在程度上:
展开全文
annoyed语气较弱,只是烦恼,不一定气愤,其实就是有点生气而已。
比如:
Hewasannoyedtolearnthatthetrainwouldbedelayed.
他听说火车要误点,心里很烦恼。
mad表示的感情要比angry更强烈,这个词美国人用的比较多,经常挂在嘴边。
常看美剧的童靴应该比较了解。
比如《生活大爆炸》第八季第一集里,
Sheldon不告而别地走掉,打电话向Leonard求助也不来找Amy,Amy对此很生气,她就说了这句:
I'mmadatyou!我在生你的气!(心疼Amy)
indignant[ɪn'dɪɡnənt]
意思是:愤愤不平的;义愤的
例句:
Hewasindignantthathisrivalwasofferedthejob.
他对他的对手得到了那份工作感到愤愤不平。
Hewasindignantthathisrivalwasofferedthejob.
他对他的对手得到了那份工作感到愤愤不平。
furious['fjʊriəs]
意思是:狂怒的;猛烈的
这个词多用作表语形容词,与at连用时,表示“对某事发怒”;
与with连用表示“对某人发怒”。
敲黑板:
furious和indignant的区别在于:
indignant强调的是愤怒,愤慨,愤愤不平。
例句:
Peopleareindignantbytheirshootingofinnocentcivilians.
对于他们枪杀无辜平民,人们感到义愤填膺。
Peopleareindignantbytheirshootingofinnocentcivilians.
对于他们枪杀无辜平民,人们感到义愤填膺。
furious表示的“生气”之意更为强烈,接近疯狂,即“狂怒”“暴怒”,主要指精神层面上。
例句:
Ifthisnewseverreachesherears,she'llbefurious.
这个消息万一传到她的耳朵里,她一定得大发雷霆。
Ifthisnewseverreachesherears,she'llbefurious.
这个消息万一传到她的耳朵里,她一定得大发雷霆。
小知识:
暴怒号是英国早期建成的航空母舰,英语是HMSFurious。
世界7大航母——
【美国】“列克星敦”级的2艘航母:
CV-2列克星敦号LexingtonCV-2
CV-3萨拉托加号USSSaratogaCV-3
【日本】“天城”级的赤城号加贺级的加贺号
【英国】勇敢号(HMSDaring)、光荣号(Glorious)、暴怒号(HMSFurious)
【美国】“列克星敦”级的2艘航母:
CV-2列克星敦号LexingtonCV-2
CV-3萨拉托加号USSSaratogaCV-3
【日本】“天城”级的赤城号加贺级的加贺号
【英国】勇敢号(HMSDaring)、光荣号(Glorious)、暴怒号(HMSFurious)
raging['redʒɪŋ]
意思是:愤怒的,狂暴的
例句:
Hewasraginginside,butheheldhimselfin.
他心里很愤怒,但控制住自己没有发作。
Hewasraginginside,butheheldhimselfin.
他心里很愤怒,但控制住自己没有发作。
boiling['bɔɪlɪŋ]
意思是:沸腾的;极热的;极其愤怒的
例句:
AlthoughIwasboilinginside,inpublicIdefendedthenewstructure.
虽然我内心充满愤怒,在公开场合,我还是维护这个新组织机构。
AlthoughIwasboilinginside,inpublicIdefendedthenewstructure.
虽然我内心充满愤怒,在公开场合,我还是维护这个新组织机构。
wrathful[rɒθfl]
意思是:大怒的;怒气冲冲的
例句:
Theheadteacherwaswrathfulwiththechildren'sunrulybehavior.
校长被那些不守规矩的小学生惹得发怒。
Theheadteacherwaswrathfulwiththechildren'sunrulybehavior.
校长被那些不守规矩的小学生惹得发怒。
敲黑板:
显然,wrath就是名词咯。
意思是“愤怒;惩罚;报仇”。
所以说,pouroutvialsofwrathupon就有两个意思:
向…报仇
[口语]向…发泄怒火
向…报仇
[口语]向…发泄怒火
向…报仇
[口语]向…发泄怒火
cross[krɔːs]
想不到吧,cross除了表示“交叉的”,还可以表示“生气的”。
一般用于口语,用法是:get/becross(withsb.)
cross偏向表示易怒的:feelingeasytogetangry.
例句:
Hewasverycrossbecausehisroommatetookhisumbrellawithoutgettinghispermission.
他非常生气,因为他的室友未经同意就把他的伞拿走了。
Hewasverycrossbecausehisroommatetookhisumbrellawithoutgettinghispermission.
他非常生气,因为他的室友未经同意就把他的伞拿走了。
接下来的3个表示“生气”的动词,很常见!
annoy的基本意思是“打扰,干扰”,也可以表示“使烦恼,使恼怒”,强调经常的、不断的干扰、激怒或苦恼。
只用作及物动词,其后多接名词、代词作宾语。
例句:
Itannoyedmetobekeptwaitingsolong.
让我等了这么久,真使我生气。
Itannoyedmetobekeptwaitingsolong.
让我等了这么久,真使我生气。
irritate指的是一再打扰某人,终于使其失去耐心而发怒。
例句:
Hisletterirritatedmealittle.
他的信使我有点恼怒。
Hisletterirritatedmealittle.
他的信使我有点恼怒。
provoke激怒(人,动物),使生气(provokesb.todo/intodoing...刺激某人做某事)
侧重于强调引起生气的原因。
例句:
Hisrudenessprovokedmetostrikehim.
他的粗鲁惹得我揍了他。
Hisrudenessprovokedmetostrikehim.
他的粗鲁惹得我揍了他。
最后是本篇问答的重头戏:8个表示“生气”的词组!
也是常用的表达哦。
flyintoarage=popone'scork勃然大怒
例句:
Heflewintoarageandtoreatmyhair.
他勃然大怒,要扯我的头发。
Heflewintoarageandtoreatmyhair.
他勃然大怒,要扯我的头发。
goballistic生气,发脾气,发怒
英英释义:Getveryangry,suchthatyouloseyourself-control.
敲黑板:
ballistic[bə'lɪstɪk]这个词的基本意思是“弹道的;射击的”,衍生义表示“(突然地)激动、沮丧或者生气的”。
blowup大发脾气
例句:
Hewasedgyandirritable.Itwasconceivablethathecouldblowup.
他急躁易怒,可以想到他是会发火的。
Hewasedgyandirritable.Itwasconceivablethathecouldblowup.
他急躁易怒,可以想到他是会发火的。
gooffthedeepend变得异常激动;勃然大怒
例句:
I’llgooffthedeependifIgetfiredbecauseofsomeoneelse’smistake.
要是由于他人失误让我丢了饭碗,我会勃然大怒的。
I’llgooffthedeependifIgetfiredbecauseofsomeoneelse’smistake.
要是由于他人失误让我丢了饭碗,我会勃然大怒的。
hittheceiling大发脾气,暴跳如雷
例句:
Whenhesawtheamountofthebill,hehittheceiling.
他看到帐单上的数目后大发脾气。
Whenhesawtheamountofthebill,hehittheceiling.
他看到帐单上的数目后大发脾气。
这个词组让我想到粉妈P!nk《JustLikeFire》里的一句歌词:
Ikickthatceiling,whatyougonnasay?
或愤怒腾起,你又想怎么说?
Noonecanbejustlikemeanyway
没有人能和我一样
Ikickthatceiling,whatyougonnasay?
或愤怒腾起,你又想怎么说?
Noonecanbejustlikemeanyway
没有人能和我一样
励志向的这首歌是《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》(AliceThroughtheLookingGlass)的主题曲。
戳链接欣赏一下粉妈高难度的杂技表演:《JustLikeFire》
flyoffthehandle冒火;十分激动;失去控制
例句:
Heflewoffthehandle/flewintoatemperwhenheheardthenews.
听到这消息他勃然大怒。
Heflewoffthehandle/flewintoatemperwhenheheardthenews.
听到这消息他勃然大怒。
gobananas发疯/太兴奋激动/失控/抓狂
例句:
Don'ttellhimthebadnewsuntiltomorrow.Hewillgobananas.
这个坏消息,先别告诉他,明天再说吧,他一定会疯掉!
Don'ttellhimthebadnewsuntiltomorrow.Hewillgobananas.
这个坏消息,先别告诉他,明天再说吧,他一定会疯掉!
其实整理近义词很有收获的。
这样写作文练翻译就不仅仅是局限于某一个词、某一种表达。
用这种方法拓展词汇库,感觉棒棒哒!
更
多
精
彩
公众号ID
cettest
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读()
推荐阅读
推荐
自主招生
幼儿园
志愿填报
批判性思维
高考
霸凌
高考改革
状元
毛坦厂中学
艺考
清华大学
四六级
免费获取
今日搜狐热点
6秒后
进入搜狐首页
今日推荐
进入搜狐首页
意见反馈
延伸文章資訊
- 1英文用法-表達開心或生氣的情緒
英文中生氣的用法不能只會「angry」,還有許多口語化的用法或是生氣、憤怒的單字 ... freak out (情緒)激動、快瘋了 to become very angry or lose ...
- 2「生氣」英文怎麼說?10種你該知道的「生氣」英文說法!
1. gets to 使厭煩 · 2. wind up 故意惹惱 · 3. piss off 令(某人)惱火 · 4. work (somebody) up 使激動 · 5. tick (som...
- 3英語四十八種生氣 - Verb Master 動詞達人
Irascible源自拉丁文,原意是Growing Anger(憤怒日益加劇),現在意思是Easily becoming angry(容易生氣),Irascible一般僅出現在文章裡,代表人物是...
- 4温暖, 温情, 暖和, 激动, 生气英文- 英语翻译 - 查查在线词典
温暖, 温情, 暖和, 激动, 生气的英文翻译:warmth…,查阅温暖, 温情, 暖和, 激动, 生气英文怎么说,温暖, 温情, 暖和, 激动, 生气的英语读音例句用法和详细解释。
- 5情绪激动-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
蓝色对于情绪激动的人或执意要做某事的人具有镇静的作用,具体到我们的情况就是自杀。 It has a calming effect on agitated people, or people ob...