浣溪沙·麻葉層層檾葉光原文 - 中華古詩文古書籍網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

宋代:蘇軾 譯文村外的層層麻葉因雨的滋潤而泛著光澤,村內處處飄散著煮繭的清香。

不時聽到籬笆邊傳來繅絲女子悅耳的談笑聲。

鬚髮將白的老翁拄著藜杖,老眼迷離似醉,捋下新麥搗成粉末用來果腹。

我關切地詢問老翁:豆類作物何時能成熟?注釋檾(qǐng):同“苘”,俗稱青麻。

絡絲娘:本為蟲名,此處代指繅絲的婦女。

垂白:鬢髮將白的老人;杖藜:倚仗藜莖製成的手杖;藜,植物名,此處指以藜莖製成的手杖。

捋青:從未全熟的麥穗上捋下麥粒。

麨(chǎo):用麥子製成的乾



請為這篇文章評分?