“生生不息,繁荣昌盛。”(Live long and prosper)的瓦肯语 ...
文章推薦指數: 80 %
“生生不息,繁荣昌盛。
”(Live long and prosper)的瓦肯语怎么发音? 我来答.
百度首页
商城
注册
登录
首页
在问
全部问题
娱乐休闲
游戏
旅游
教育培训
金融财经
医疗健康
科技
家电数码
政策法规
文化历史
时尚美容
情感心理
汽车
生活
职业
母婴
三农
互联网
生产制造
其他
日报
日报精
延伸文章資訊
- 1生生不息,繁榮昌盛!再見,斯波克! - 紐約時報中文網
... 人物:一個頭腦清醒、沉着鎮定、尖耳朵的瓦肯人(Vulcan),他的標誌性舉手禮和祝福是:「生生不息,繁榮昌盛」(Live long and prosper)。
- 2自由時報- 經典的手勢,及名句「生生不息,繁榮昌盛(Live ...
經典的手勢,及名句「生生不息,繁榮昌盛(Live long and prosper)深植影迷心,並在全世界流傳, 其實這些都讓演員李奧納德「恨透」了.....
- 3星際迷航:生生不息,繁榮昌盛(Live long and prosper) - 每 ...
經歷漫長的等待,終於熬過了國產保護月,科幻迷們終於迎來了大電影《星際迷航》。標題中的「生生不息,繁榮昌盛(Live long and prosper)」 ...
- 4“生生不息,繁荣昌盛。”(Live long and prosper)的瓦肯语 ...
“生生不息,繁荣昌盛。”(Live long and prosper)的瓦肯语怎么发音? 我来答.
- 5瓦肯舉手禮- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
瓦肯人在使用此手禮時,通常還會說著名的瓦肯祝詞Live long and prosper ,按字面翻譯為「活長久和繁榮」,不過在中文通常翻譯為「生生不息,繁榮昌盛」或「 ...