拜托高手赐教一下~~一个英文翻译问题~谢谢!!_百度知道
文章推薦指數: 80 %
百度首页 登录 注册 商城 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活 职业 母婴 三农 互联网 生产制造 其他 日报 日报精选 日报广场 用户 认证用户 日报作者 知道团队 认证团队 合
延伸文章資訊
- 1过度解读,over-read,音标,读音,翻译,英文例句,英语词典
强调个体诠释文本是没有错的,然而由于大学生作为特殊的群体,解读文本往往会造成表层或过度解读的现象,在教学中,教师适时地进行引导,确定相关策略是十分必要的 ...
- 2是否真的存在「过度解读」? - 知乎
解读对应英文里面的interpretation。传播学的角度来说,这是decoding(解码)过程,但我们通常不会说【过度解码】,更为正式或者通用的学术用法是【过度 ...
- 3过度解读read too much into_翻译资讯_同文译馆
发言人称,市场不要对新规则过度解读。 Don't read too much into her remark—it is hardly representative of her opinion...
- 4拜托高手赐教一下~~一个英文翻译问题~谢谢!!_百度知道
翻译:分析师警告不要过度解读该收益,它反映条件在最近的金融市场动荡之前增加整体经济衰退的可能性拜托高手具体解释一下为什么这里 ...
- 5是粗俗…過度解讀更傷 - 中正大學
過度解讀更傷. 張榮興/中正大學語言所助理教授(嘉縣民雄). 十日民意論壇「極粗俗低級」一文,認為「龜兒子」一. 詞等同於三字經的國罵,與其相對的英文 ...