「我會依情況而定」的英文怎麼說| Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
最佳解答. Q:「我會依情況而定」的英文怎麼說. A: I will decide accordingly. or. I will decide according to the situation. Q:「站在別人的立場」的英文怎麼說. 「我會依情況而定」的英文怎麼說 「站在別人的立場」的英文怎麼說
延伸文章資訊
- 1"視情況而定" 英文翻譯 - 查查在線詞典
視情況而定英文翻譯:it all depends…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋視情況而定英文怎麽說,怎麽用英語翻譯視情況而定,視情況而定的英語例句用法和解釋。
- 2常春藤英語 - Facebook
這是個很實用的說法,意思是『視情況而定』,你並不是不知道答案,只是你的答案因不同的狀況而有所不同。其實完整的說法是That depends on the situation.
- 3五個初學英文者的常犯錯誤! - VoiceTube Blog
當有人詢問你的意見,而你難以抉擇、或是尚未決定,需要更多條件再加以考慮時,可能會回答「再看看」、「看情況決定」。在英文中,你可以 ...
- 4同事說TBA你只知道NBA?職場必備的50個「商用縮寫」 - The ...
標籤: 商用英文, 商用縮寫, 職場英文, 縮寫, 職稱, TLTR, Sheryl ... DOE:depending on experience 視工作經驗而定; ETA:estimated...
- 5英语每日一句:这得视情况而定。_每日一句_沪江英语 - 沪江网校
沪江英语网是免费英语学习网站,提供英语每日一句:这得视情况而定。、每日一句、每天学说一句英文美句,掌握其中的语法词汇,让你的英语 ...