存錢不是「save the money」:十個常受中文混淆的搭配詞 ...
文章推薦指數: 80 %
你的英文看起來好像沒問題,但卻顯得不自然、不道地嗎?可能問題出在你的搭配詞用錯了。
為什麼我們常常會用錯搭配詞呢?很大的一個原因 ...
現正閱讀存錢不是「savethemoney」:十個常受中文混淆的搭配詞2018/07/17,教育PhotoCredit:Depositephotos
VoiceTube看影片學英語哈囉!這裡是《VoiceTube看影片學英語》(http://tw.voicetube.com/)我們在台灣的生長環境其實不允許我們好好開口說英文,沒有機會開口說,到了出國遇到外國人突然發現學校只是教人答題,根本沒有
延伸文章資訊
- 1去銀行「存錢」不是save money!直譯中文最常錯的動詞一次看
I was so tired that I didn't do myself justice in the performance.(我很疲乏,因此表演沒有達到平時的水準。) 英文裡還有哪些直譯...
- 2存錢跟省錢的英文為蛇麼都是save money???????... - Facebook
2.在英文裡要說省錢或是存錢,主要也是要看場合或前後文和完整的句子,所以也不致於會分辨不出來真正的意思,所以不會造成語意不清。例如:I save my money ...
- 3存錢英文不是Save money喔!銀行常用的日常英文|巨匠美語
存錢英文應該是...此篇文章整理出【銀行常用的英文單字,片語】,從開戶,儲蓄,提領,匯款等,手把手教會你生活美語的實際用法,快來看看吧!
- 4「湊錢」、「存錢」、「還錢」英文怎麼說?|天下雜誌
錢不是萬能,沒錢卻是萬萬不能。「存錢」、「還錢」、「湊錢」...這幾個關於「錢」的常用英文片語,你會幾個?
- 5存錢不是「save the money」:十個常受中文混淆的搭配詞 ...
你的英文看起來好像沒問題,但卻顯得不自然、不道地嗎?可能問題出在你的搭配詞用錯了。為什麼我們常常會用錯搭配詞呢?很大的一個原因 ...