地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
文章推薦指數: 80 %
首頁 地址翻譯、3+3郵遞區號查詢 資料載入中...... (資料來源:中華郵政民國109年10月) 縣市 -請選擇- 鄉鎮市區 請選擇縣市 道路或街名或村里名稱 請選擇鄉鎮市區 鄰號 -請選擇- 巷 -請選擇- 弄 衖號
延伸文章資訊
- 1地址- 维基百科,自由的百科全书
地址,是一串的字符,內含國家、省份、城市或鄉村、街道、門牌號碼、屋邨、大廈等建築物 ... 例如中式地址順序如上,而英式的順序剛好是倒轉,即是先寫房號、門牌號數,最後是寫出國家名稱 ... 在實...
- 2地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
巷、弄說明:請用『減號(-)』取代『之』,如『2之5巷』請輸入2-5巷。『地下1樓』請輸入-1樓。 選擇『道路或街名或村里名稱』時,選擇的優先順序為: ...
- 3中華郵政全球資訊網-郵務業務- 國際郵件橫式信封書寫方式
- 4英文地址的正確寫法@ 英語大師部落格127888 :: 隨意窩Xuite日誌
從小我們被教育的英文地址寫法,為中文地址順序的顛倒。例如:234台北縣永和市保平路268巷13弄23號5樓英文地址為:5F., No.23, Alley 13, Lane 268, ...
- 5英文地址的寫法順序@ 10401 :: 痞客邦::
10005 英文地址的寫法順序英文的地址通常的寫法不是應該像下面這種一樣嗎?x室x樓x號x弄x巷x段x路/街x 區(鄉/鎮) x 縣/市xx國但是我記得今天外 ...