What's done is done. - アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
文章推薦指數: 80 %
2014年12月1日月曜日 What'sdoneisdone. 「意味」それはもう済んだことだ.済んだことはしかたがない.※「済んだことは,もう取り消しはできない」というような意味合いです.過去のことで,くよくよしていたり,文句を言ったりしている人に対しては,この一言!「英会話例文」Don'tworry.What'sdoneisdone.「くよくよするなよ.もう済んだことじゃないか.」 メールで送信BlogThis!Twitterで共有するFacebookで共有するPinterest
延伸文章資訊
- 1What's done is done.:済んでしまったことは仕方がない ...
【フレーズ】 What's done is done. 《ワッツダンイズダン》. 【意味】済んでしまったことは仕方がない、もう取り返しはつかない. 【ニュアンス ...
- 2What's done cannot be undone.--木已成舟 - 黃玟君的觀念英文
What's done cannot be undone.--木已成舟. 這句諺語直譯是「已經做的事不能變成沒做」,意思是「一件事情做了就做了,若有什麼後果就必須 ...
- 3翻譯:源於莎翁戲劇的成語@ 遊戲翻譯社:: 隨意窩Xuite日誌
What's done is done. 米已成炊。 源自《麥克白》 (Macbeth) 中的句子:Things without all remedy should be without reg...
- 4BBC Learning English - 莎翁妙语/ What's done is done
麦克白谋杀国王后,心生愧疚、煎熬难眠,麦克白夫人告诉他做过的事已无法挽回what's done is done,就忘掉它吧。在现代英语中,人们还在 ...
- 5What's done is done | アメリカ留学物語 - アメブロ
What's done is done. (起こってしまったことは済んだことだ). 決まり文句のように使われます. 今からだと変えようがない という意味です.