護照姓名翻譯機出國好幫手@ 這是我的部落格:: 隨意窩Xuite日誌
文章推薦指數: 80 %
漢語拼音係民國97年12月教育部所修訂之中文譯音使用原則鼓勵使用之拼音法。
護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則規定,護照外文姓名及英文戶籍 ...
這是我的部落格網路資料~若有侵權請回應通知將會即刻刪除感謝!!!!!~愛~~是一件很幸福的感受~在擁有愛的世界裡成長~~在付出愛的世界裡幸福~~日誌相簿影音好友名片
201006281451護照姓名翻譯機出國好幫手?未分類資料夾
你最近要出國嗎?要辦護照、簽證、或信用卡
看到表格上要填寫「英文姓名」的時候
總是一個頭兩個大?
你需要這個「護照姓名翻譯機」
延伸文章資訊
- 1提供漢語拼音「變成中國人」?外交部:選擇之一- 政治- 自由 ...
外文姓名中譯英系統提供首次申請護照之民眾使用,輸入中文姓名後,系統會提供4種拼音讓民眾參考,包括「漢語拼音」、「通用拼音」、「威妥 ...
- 2外交部領事事務局全球資訊網-護照外文姓名拼音對照表
- 3護照名字拼音選擇 - 背包客棧
貳、至於到底使用哪一種拼音,如果有人問我,我的建議會是漢語拼音~ 這是目前國際ISO 7098『中文羅馬字母拼音寫法』唯一拼音系統,也是 ...
- 4不限漢語、通用拼音護照外文姓名可用閩南客家原民等語言音譯 ...
現行申辦中華民國護照時,個人中文姓名翻成英文時,是以「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」等4種拼音 ...
- 5[旅遊] 如何申辦護照?護照與機票拼音不同怎麼辦? @ Hola ...
外交部接受「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」這四種,網站上提供的翻譯系統直接提供這四種供你使用。