【老師救救我】意思相似的for 跟to,它們有差別嗎? #形容詞 ...
文章推薦指數: 80 %
這種情況下要表示「對誰來說」,介係詞要用for,所以要說:It's important for me to learn English well.(對我來說,把英文學好很重要。
).
首頁
應用教學
【老師救救我】意思相似的for跟to,它們有差別嗎?
傳送
Twitter
連結
https://www.cool3c.com/article/150043
介係詞的選擇時常搞得許多學生一個頭兩個大
延伸文章資訊
- 1莫嘉玲- 請問for me和to me是不是都可以表示"對我來說"?那他們 ...
請問for me和to me是不是都可以表示"對我來說"?那他們的差別又在那兒呢??
- 2"對我來說" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
a: it's really quite a difficult task for me; run to me; to me. "對" 英文翻譯: answer; reply; "我" 英文翻譯...
- 3对我来说”有英语说是to me还是for me?_百度知道
对我来说”有英语说是tome还是forme?tome和forme有什么区别吗?用法有不同吗?如它们对我来说不是朋友。翻译是Theyarenotfriendsforme,但 ...
- 4【老師救救我】意思相似的for 跟to,它們有差別嗎? - 希平方
這種情況下要表示「對誰來說」,介係詞要用for,所以要說:It's important for me to learn English well.(對我來說,把英文學好很重要。)
- 5對我來說- English translation – Linguee
In this connection, even though I think this may not be of utmost importance to me, still I canno...